Le saviez vous ? All you need is a chip and a chair !
Vous avez sûrement déjà entendu la fameuse maxime : A chip and a chair souvent transformée en One chip, one chair dans le langage usuel.
Cette expression en langue anglaise qui peut être traduite par : Tant qu'il vous reste un jeton, vous êtes toujours assis à la table.
Et bien cette adage tire son fondement de l'un des épisodes les plus rocambolesques de l'histoire du poker.
En effet en 1982, durant le Main Event des WSOP, Jack Straus un grand gaillard poussa son tapis au milieu de la table sur une main et un adversaire le suivit.
Straus perdit le coup, il prit alors son manteau et allait quitter la table, quand tout à coup il trouva sous la serviette en papier donnée avec son cocktail un jeton, qu'il n'avait donc pas mis en jeu dans son coup précédent.
Au moment où il poussa son tapis, il n'a pas dit le fameux "i'm all-in", donc techniquement il ne l'était pas, le directeur du tournoi lui permit donc de rester à la table et l'autorisa à reprendre la partie.
Sur la main suivante, il doubla son tapis avec deux jetons et sur celle d'après il doubla encore. Deux jours plus tard, il remportait le main event des WSOP 1982, grâce au plus formidable come back durant un tournoi et il repartit avec plus de 500 000 $ de gains.
Cette maxime A chip and a chair, donc est assez semblable à une phrase que les américains prononcent souvent à savoir : Never give up, n'abandonne jamais ! Phrase qui prend tout son sens dans un tournoi de poker où parfois à la table on se demande comment l'on va faire pour survivre face aux adversaires à la table alors qu'il nous reste 1 BB ou moins. Et bien moi personnellement je ne perd jamais le moral, ni l'espoir, les chances sont minces bien sur mais comme on dit chez nous tant qu'il y a de la vie, il y a de l'espoir :-)